Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «تین نیوز»
2024-05-01@15:09:12 GMT

◄ ساندویچ پانل صوتی

تاریخ انتشار: ۲۳ آذر ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۶۶۰۹۲۰۸

تین نیوز

یکی از سازه هایی که امروزه در صنعت ساختمان مصرف زیادی دارد و کم کم جایگزین دیوارها و سقف با مصالح سنتی می شود، ساندویچ پانل ها هستند. این سازه ها در ضخامت های مختلف ساخته می شوند و متناسب با نیاز و شرایط مشتری، استفاده می شوند.

در این مقاله قصد داریم به بررسی این مطلب بپردازیم که آیا ساندویچ پانل ها عایق صوتی هم هستنند؟ برای پاسخ به این سوال لازم است تا موارد مختلفی را در این زمینه بررسی کنیم.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

ساندویچ پانل های عایق صوتی چیست؟

با ساندویچ پانل عایق صوتی می توانید از ورود صداهای بلند و مزاحم به محیط کار یا منزل خود جلوگیری کنید. حفظ آرامش در محیط های پر رفت و آمد بسیار مهم و یک مزیت حساب می شود. همان گونه که ساندویچ پانل ها، عایق خوبی در برابر باران، آفتاب و آتش سوزی هستند، عایق های صوتی (اکوستیک) نیز عایق خوبی برای جلوگیری از آلودگی صوتی محسوب می شوند و اجازه عبور صدا را  نمی دهند. پس دانستیم که ساندویچ پانل ها عایق صوتی اند.

ساندویچ پانل ضد صوت

ساندویچ پانل ها به خاطر نوع ساختاری که دارند، عایق صوت بوده و صداهایی تا ۱۲۵ دسی بل را به راحتی دفع و خنثی می کنند. این ساندویچ پانل های عایق صوتی یا ضد صوت در انواع مختلف و با کیفیت های مختلفی تولید می شوند. داخل این ساندویچ پانل ها از پشم سنگ یا دانسیته ۱۲۰ یا ۸۰ استفاده می شود. ورق گالوانیزه پانچ یا سوراخ شده می تواند جایگزین لایه درونی باشد. این نوع پانل ها از دو خاصیت طبیعی جذب و دفع صوت برخوردار هستند. هسته داخلی نیز از پشم سنگ ساخته شده است.

انواع ساندویچ پانل های صوتی پانل های عایق صوت گچی

هسته مرکزی این نوع ساندویچ پانل ها از گچ تشکیل شده است. پوسته رویه آن از کاعذ یا فایبرگلاس پوشیده شده و از گچ به دلیل جذب صدا و عدم بازتاب آن از عناصر عایق صدا محسوب می شود در هسته مرکزی این نوع ساندویچ پانل استفاده شده است. ساندویچ پانل های عایق صوت کارایی های گوناگونی و مختلفی دارند و این که از کدام مورد در چه شرایطی باید استفاده کنیم را با توجه به شرایط و محل استفاده و همچنین میزان هزینه مد نظر، متخصصین امر تعیین می کنند.

·پانل های عایق صوت صنعتی

آلودگی صوتی در واحد های صنعتی، موضوعی کاملا عادی و طبیعی است. این آلودگی صوتی ناشی از فعالیت کارگرها و دستگاه های صنعتی، در بیشتر موارد به راحتی قابل کنترل است. این پانل های صوتی بیشتر در دیواره سالن های فرودگاه و سوله های محل نگهداری و تعمیر هواپیماها استفاده می شود. در سوله هایی که در آن از چکش های بزرگ هیدرولیکی استفاده می شود نیز از این نوع پانل های دیواری عایق صوتی استفاده می کنند.

قیمت ساندویچ پانل عایق صوتی

در ارتباط با قیمت این نوع ساندویچ پانل ها باید بگوییم که در مقایسه با مصالح سنتی، این سازه ها از قیمت مناسب تری برخوردار هستند. اما ساندویچ پانل ها نیز در قیمت با یکدیگر متفاوت هستند. هر چقدر هزینه ها برای ساخت ساندویچ پانل ها بیشتر باشد مطمئنا پانل ها از کیفیت بیشتری برخوردار بوده همچنین از دوام و استحکام بیشتری در مقابل بلایای طبیعی بهره مند هستند.

در ساندویچ پانل های دنیای ماموت، از ورق گالوانیزه، آلوزینک و ورق پلاستیسول در فرآیند ساخت استفاده می شود. از هر یک از ورق ها، متناسب با نوع ساندویچ پانل سفارشی، در تولید آن استفاده می شود. در دنیای ماموت، میزان پوشش Zn در ورق های گالوانیزه و همچنین میزان پوشش Zn, Al, Silicone در ورق های آلوزینک وارداتی، براساس بالاترین استانداردها و  معادل  120 gr/m2 است. این در حالی است که میزان پوشش Zn در ورق های گالوانیزه پانل های موجود در بازار بین 80 تا 90 گرم بر متر مربع است.

این یکی از تفاوت هایی است که باعث شده ساندویچ پانل های دنیای ماموت با طول عمر 2 برابری، مقاومت بیشتر در برابر خوردگی و مقاومت بالا در برابر رنگ پریدگی، حرف اول کیفیت را در کشور بزنند.

دنیای ماموت با رعایت بالاترین استانداردهای مرتبط و استفاده از بهترین ورق با کیفیت و مقاومت بالا، توانسته است حرف اول کیفیت در صنعت تولید انواع ساندویچ پانل را در کشور بزند و جایگاه ویژه ای در صنعت ساخت وساز کشور به خود اختصاص دهد.

در ارتباط با ساخت ساندویچ پانل ماموت عایق صوتی نباید فقط مسئله ی عایق صوتی بودن را مد نظر قرار داد بلکه باید از جنبه های دیگر باید مورد توجه و بررسی قرار بگیرند. یکی از مهم ترین مسائل در تهیه این ساندویچ پانل ها این است که این پانل ها در درجه ی اول به عنوان ادوات ساخت وساز محسوب می شوند بنابراین باید از دوام و استحکام بالایی در برابر انواع فشارها برخوردار باشند. پس از آن باید عایق بودن در برابر اصوات را مورد توجه قرار داد.

سخن آخر

برای استعلام قیمت ساندویچ پانل می بایست به وب سایت تولید و فروش ساندویچ پانل مراجعه کرده و بر حسب نیاز خود، سازه مورد نظر را با جنس و کیفیت متفاوت انتخاب نمایید. کارشناسان با در نظر گرفتن نیاز شما و همچنین میزان بودجه ای که در اختیار دارید لیست قیمت ساندویج پانل را در اختیار شما قرار می دهند تا بتوانید بر اساس آن محصول مورد نظر خود را خریداری نمایید.

آخرین اخبار حمل و نقل را در پربیننده ترین شبکه خبری این حوزه بخوانید

منبع: تین نیوز

کلیدواژه: تعمیر هواپیما صنعت ساختمان ساندویچ پانل نوع ساندویچ پانل ساندویچ پانل ها استفاده می شود پانل ها عایق صوتی ورق ها

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.tinn.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «تین نیوز» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۶۶۰۹۲۰۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

مسوولان در نشر و چاپ کتاب نویسندگان را حمایت کنند

فوزیه بشارت در گفت‌وگو با خبرنگار مهر اظهار کرد: از اواخر سال ۹۷ در کلاس‌های داستان نویسی آقای سراج‌الدین معناگر از اساتید این عرصه شرکت کردم و سه ماه پس از اینکه در این کلاس ها شرکت کردم تلاشم را برای نوشتن کتاب به نتیجه رساندم.

وی با باراز خوشحالی از آموختن داستان نویسی بیان کرد: بعد از این کلاس آموزشی اولین کتاب من برای چاپ به انتشارات رفت.

وی با بیان اینکه شهرستان بیجار شاعران زیادی دارد که اشعار را به زبان گروسی سروده‌اند، افزود: من اولین زنی هستم که زبان بیجار گروسی را به داستان و رمان تبدیل کرده است.

دومین اثرم به کتاب صوتی تبدیل شد

بشارت ادامه داد: همچنین اولین کسی هستم که دومین کتاب داستانی خود با عنوان «هورمسگه گان ژنیگ» را در بیجار به کتاب صوتی تبدیل کرده‌ام که این اقدام با کمک شهر کتاب به یک کتاب صوتی تبدیل شد و همچنین کتاب بنده به زبان فارسی نیز ترجمه شده است.

نویسنده بیجاری به ایده‌پردازی آثار خود اشاره کرد و ابراز داشت: ایده های داستان نویسی را بعضاً از محیط اطراف و یا حتی فیلم‌ها و یا کتاب‌هایی که می‌خوانیم و حتی اتفاقاتی که در گذشته بوده گرفته می شود و در این میان تنها ایده‌هایی به داستان تبدیل می‌شود که پتانسیل لازم برای داستان شدن را داشته باشد.

وی ادامه داد: سخت‌ترین لحظه نوشتن زمانی است که ایده‌ای را در ذهن داری و می خواهی این ایده را به داستان تبدیل کنی که تبدیل این ایده در قالب داستان کار دشواری است.

مشکلات چاپ و نشر از مسایل سد راه نویسندگان

بشارت تصریح کرد: بحث چاپ و نشر کتاب نیز از سایر مسایل مهمی است که سد راه نویسندگان قرار دارد و یکی از کتاب‌های کردی بنده که توسط ناشر انجام شد متاسفانه نشر به خوبی توسط ناشر انجام نشد و خود من آثارم را ارسال می کردم.

نویسنده بیجاری اضافه کرد: نویسنده کتابی که می‌نویسند نمی خواهد تنها برای خود نگه دارد بلکه ناشر باید در راستای نشر اثر تلاش کند و این بخشی از مشکلات نویسندگان است.

بشارت ادامه داد: اولین کتاب من در اواخر سال ۹۷ با عنوان «سه رچوپی ئاگر له ریخه سیه» توسط خانم فروزان محمدی به زبان فارسی در حال ترجمه است و به زودی منتشر می شود.

استقبال مردم از کتاب «اشک‌های یک زن»

وی گفت: کتاب «اشک‌های یک زن» خیلی بازتاب خوبی داشت و مورد استقبال مردم قرار گرفت و در مسابقات کشوری هم حائز رتبه های برتر شد و به کتاب صوتی نیز تبدیل شده است.

وی تصریح کرد: آثار بنده در خارج از کشور نیز به چاپ رسیده و خوشبختانه با استقبال بسیار خوب مخاطبان قرار گرفته و این اولین آثار گروسی است که در فرای مرزهای ایران اسلامی منتشر شده است.

بشارت اعلام کرد: همچنین کتاب «سه مای چاره نوس» (رقص سرنوشت) از دیگر آثار نوشته شده توسط بنده است که در حال ترجمه به زبان فارسی است و به زودی روانه بازار خواهد شد.

نویسنده بیجاری به آثار جدید و در حال نگارش خود اشاره کرد و بیان داشت: در حال حاضر دومین رمان خود را به زبان گروسی در حال نگارش دارم و معتقدم ترجمه این کتاب‌ها موجب تبادل اطلاعات فرهنگی خواهد شد و بنده آثار خود را به زبان گروسی به نگارش در می آورم.

وی بازخورد مخاطبان اشاره کرد و ابراز داشت: خوشبختانه آثار بنده مورد استقبال بسیار خوب مخاطبان قرار گرفته است و بعضاً مخاطبان با من تماس می گیرند و از نگارش کتاب به زبان و گویش گروسی بسیار تقدیر کردند که موجب زنده شدن زبان و گویش گروسی شده و تاثیرگذاری زیادی بر مخاطب داشته است.

آثار نویسنده همچون فرزند برای مادر است

بشارت اضافه کرد: کتاب و آثار یک نویسنده مانند یک فرزند برای مادر هستند و من با تمام لحظات کتاب‌هایم همزاد پنداری کرده‌ام و هریک از این آثار به نوعی برای من ارزشمند است.

وی اعلام کرد: همچنین در ۱۲ روزنامه مطالب بنده چاپ شده است و به اعتقاد من بزرگترین حمایت و کمک می‌تواند حمایت مسولان در نشر و چاپ کتاب کمک کنند.

بانوی نویسنده بیجاری به کتاب‌های صوتی نیز اشاره کرد و اذعان داشت: در دوره حاضر بیشتر مردم به دلایل مشغله کاری ترجیح می‌دهند از کتاب های صوتی استفاده کنند اما خود من اعتقاد دارم لذت خواندن کتاب به حالت فیزیکی بودن آن و ورق زدن صفحات بهتر است وافرادی که زمان دارند حتماً از کتاب‌های فیزیکی برای مطالعه استفاده کنند.

کد خبر 6092806

دیگر خبرها

  • کتاب صوتی «داستان‌های پارسی» در یونان منتشر شد
  • ایموجی صوتی؛ قابلیت بسیار عجیب نرم‌افزار تماس اندروید/ فیلم
  • ایموجی صوتی؛ قابلیت بسیار عجیب نرم‌افزار تماس اندروید
  • مسوولان در نشر و چاپ کتاب نویسندگان را حمایت کنند
  • دانش آموز خوزستانی، برگزیده جشنواره افتخار من+فیلم
  • روش‌های نوین ساختمان سازی در سال جدید
  • (ویدیو) آموزش تصویری غذای مورد علاقه بچه در مهمونی
  • خودروهای آلاینده صوتی در تبریز توقیف می شوند
  • سیستم‌های صوتی XTRIM VX | تجربه حضور در یک کنسرت اختصاصی